Tradução juramentada

Veja como evitar problemas na autenticação de traduções!

Precisando autenticar a tradução de seus documentos, diplomas e certidões? Talvez com apostila?
Pretende se casar na Suíça ou no exterior? Pretende emigrar e necessita da tradução de diversos documentos (registro de antecedentes criminais, extrato bancário, certificados de trabalho etc.) com certificação oficial adequada? Ou residiu no exterior durante um período de estudo e necessita de uma tradução correta dos seus certificados e diplomas?

Independentemente do motivo para uma tradução certificada, atente para duas regras básicas seguintes:

1. Evite surpresas desagradáveis com más traduções!
2. Proteja-se das traduções não autenticadas adequadamente!

Traduções e certificações inadequadas, não autenticadas, originam problemas e custos.

Oferecemos segurança e evitamos possíveis prejuízos.
Há mais de 10 anos, nos especializamos em traduções certificadas autenticadas.

Dica do nosso perito, Dr. Arno Giovannini:
“Uma tradução profissional com certificação oficial adequada evita problemas na autenticação por parte das entidades na Suíça e no estrangeiro.”

A SemioticTransfer AG
O especialista certificado em traduções certificadas segundo as normas de qualidade ISO 17100 e ISO 9001.

95% dos clientes recomendam a SemioticTransfer AG!
Resultados de pesquisa de opinião com clientes 2015, certificada pela TÜV.